-
1 Reg
* -
2 Merkbl.int. Reg
-
3 hauen
hauen vt ( haute oder hieb, gehauen oder reg gehaut) Nagel wbi(ja)ć (in A w A); Loch wyrąb(yw)ać (in D w L); Relief <wy>rzeźbić ( in Stein w kamieniu); reg Baum zrąbać pf; fam. ( schlagen, prügeln) tłuc, kropić < kropnąć>, grzmocić < grzmotnąć>, zdzielić pf ( ins Gesicht w twarz, auf den Kopf po głowie);etwas in Stücke hauen rozbi(ja)ć w (drobne) kawałki; ( schleudern) grzmotnąć pf; v/i fam. tłuc, walić ( gegen die Tür w drzwi; mit der Faust auf den Tisch pięścią w stół); rąbać ( mit dem Säbel szablą); uderzyć się pf, fam. grzmotnąć się pf ( mit dem Knie an oder gegen den Tisch kolanem o stół); v/r fam. sich hauen ( raufen) <po>bić się, tłuc się;sich ins Bett hauen zwalić się pf do łóżka -
4 Regierung
f =, -en1) (сокр. Reg.) правительствоdie Provisorische Regierung — ист. Временное правительствоdie Regierung absetzen ( stürzen) — сместить ( свергнуть) правительствоeine neue Regierung bilden — образовать ( сформировать) новое правительство2) правление; царствованиеdie Zügel der Regierung ergreifen — взять в свои руки бразды правленияunter der Regierung Napoleons I. — в царствование Наполеона I, при Наполеоне Idie Regierung antreten, zur Regierung kommen — прийти к власти -
5 Regierung
Regierung f =, -en (сокр. Reg.) прави́тельствоdie Provisorische Regierung ист. вре́менное прави́тельствоdie Regierung absetzen [stürzen] смести́ть [све́ргнуть] прави́тельствоeine neue Regierung bilden образова́ть [сформирова́ть] но́вое прави́тельствоRegierung f =, -en правле́ние; ца́рствованиеeine absolute [konstitutionelle] Regierung абсолюти́стская [конституцио́нная] фо́рма правле́нияdie Zügel der Regierung ergreifen взять в свои́ ру́ки бразды́ правле́нияunter der Regierung Napoleons I. в ца́рствование Наполео́на 1, при Наполео́не 1die Regierung antreten, zur Regierung kommen прийти́ к вла́стиRegierung f =, -en окружно́е управле́ние -
6 stehen
I v/idie Uhr steht zegarek stoi;stehen bleiben zatrzym(yw)ać się, stanąć pf;alles stehen und liegen lassen zostawi(a)ć wszystko;4. fig jemandem zur Seite stehen pomagać k-u; popierać k-o;so wie die Dinge stehen tak, jak sprawy stoją;fam. der Vertrag steht umowa stoi;darauf steht … Strafe za to grozi …;das Kleid steht dir gut w tej sukience jest ci do twarzy;die Aktien stehen gut akcje stoją wysoko;wie stehst du dazu? co ty na to?;er steht vor der Prüfung oczekuje go egzamin;wie steht das Spiel? jaki jest dotychczasowy wynik meczu;5. unpers es steht schlecht um ihn z nim jest źle;wie steht es mit …? jak wygląda(ją) ()N;es steht außer Frage nie ulega wątpliwości;es steht zu befürchten, dass … należy się obawiać, że …;7. zum Stehen bringen zatrzym(yw)ać;im Stehen na stojąco, stojąc;II v/r sich gut mit jemandem stehen być w najlepszej komitywie z (I);sich schlecht mit jemandem stehen być w niezgodzie z (I) -
7 regen
1. vt1) двигать, шевелитьer konnte kein Glied regen — он не мог шевельнуться; он не мог двинуть ни рукой ни ногойkeinen Finger regen — перен. пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить2) поэт. будить, побуждать; волновать, возбуждать2. (sich)1) шевелиться, двигатьсяer regt sich tüchtig — он не сидит сложа руки; он старается вовсюreg dich doch endlich! — сделай же, наконец, что-нибудь!hättest du dich früher geregt, so ginge es dir jetzt besser — если бы ты раньше побеспокоился, тебе бы сейчас жилось лучшеer lag, ohne sich zu regen — он лежал без движенияnichts regte sich in der Nacht — ничто не шелохнулось в ночной тишине••sich regen und wegen — двигаться; действоватьsich regen bringt Segen — посл. труд приносит счастье -
8 H
1. сокр.1) геол. Hauptseptum (Anth.)2) авиа. Hotel (хоутэл, фонетический алфавит)3) воен. Haubitze, Hochdruckgebiet, Yperit, technisches Schwefelyperit, Havarie (Haverei)4) ж.д. Drehschemelwagen, Haltmelder, Haltrelais, Hilfsrelais, ISO-30-Behälter-Container, gedeckter Wagen in Sonderbauart5) бухг. Haben ("Кт", "Кредит" - сокращение в бухгалтерском балансе)6) горн. Hilfsarbeiter, калорийность7) радио. Höhenregler, буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает гексод (íàïð., CHI, ECH42)8) судостр. Seitenhöhe2. прил.1) общ. к западу от Н3. сущ.1) общ. восьмая буква немецкого алфавита2) авиа. Enthalpie, FTR Hochfrequenztelephonrundspruch, Hubble-Konstante, Höhenleitwerk, Wasserstoff4) хим. биотин5) экон. Reg6) авт. Förderhöhe der Pumpe, Hersteller, Hochdruckseite, KZ-k Hochspannungs-Kondensatorzündung mit Kontaktsteuerung, шины легковых автомобилей для движения со скоростью до 210 км/ч7) астр. водород8) электр. Haushalt-, Hellweiß, Henry, Hüttenwerklokomotive, Hüttenwerklokornotive, Hellweis (для обозначения окраски света)11) бизн. Haben12) аэродин. Hauptpunkt, Hubschrauber, Hцhe, horizontal13) ВМФ. Seitenhöhe des Schiffes14) вга. постоянная Хаббла -
9 h
1. сокр.1) геол. Hauptseptum (Anth.)2) авиа. Hotel (хоутэл, фонетический алфавит)3) воен. Haubitze, Hochdruckgebiet, Yperit, technisches Schwefelyperit, Havarie (Haverei)4) ж.д. Drehschemelwagen, Haltmelder, Haltrelais, Hilfsrelais, ISO-30-Behälter-Container, gedeckter Wagen in Sonderbauart5) бухг. Haben ("Кт", "Кредит" - сокращение в бухгалтерском балансе)6) горн. Hilfsarbeiter, калорийность7) радио. Höhenregler, буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает гексод (íàïð., CHI, ECH42)8) судостр. Seitenhöhe2. прил.1) общ. к западу от Н3. сущ.1) общ. восьмая буква немецкого алфавита2) авиа. Enthalpie, FTR Hochfrequenztelephonrundspruch, Hubble-Konstante, Höhenleitwerk, Wasserstoff4) хим. биотин5) экон. Reg6) авт. Förderhöhe der Pumpe, Hersteller, Hochdruckseite, KZ-k Hochspannungs-Kondensatorzündung mit Kontaktsteuerung, шины легковых автомобилей для движения со скоростью до 210 км/ч7) астр. водород8) электр. Haushalt-, Hellweiß, Henry, Hüttenwerklokomotive, Hüttenwerklokornotive, Hellweis (для обозначения окраски света)11) бизн. Haben12) аэродин. Hauptpunkt, Hubschrauber, Hцhe, horizontal13) ВМФ. Seitenhöhe des Schiffes14) вга. постоянная Хаббла -
10 abregen
vr "разрядиться", успокоиться, "остыть". Wenn der erst (mal) angefangen hat zu toben, regt er sich so leicht nicht ab.Reg dich nur wieder ab! Die Sache war ja halb so schlimm.Regen Sie sich nur wieder ab! Ich habe es doch gar nicht so gemeint.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abregen
-
11 Horn
п: den Stier bei den Hörnern fassen [packen] брать быка за рога. См. тж. Stier. jmdm. die Hörner bieten [zeigen] показать кому-л. sich (Dat.) die Hörner abstoßen [ablaufen] перебеситься, остепениться, пообломаться, взяться за ум. Er soll sich lieber erst die Hörner ablaufen, bevor er heiratet.Wenn du unter fremden Menschen bist, wirst du dir schon die Hörner ablaufen.Laß ihn noch streiten. Er wird sich noch die Hörner ablaufen.Reg dich nicht über seine Unbeherrschtheit auf, er wird sich noch allein die Hörner abstoßen, jmdm. (dem Ehemann) die Hörner aufsetzen наставлять рога кому-л. Er vergöttert immer noch seine Frau, sie setzt ihm aber Hörner auf. jmd. hat ein Hörn шутл. у кого-л. шишка. Er hatte seit seiner Kindheit ein Hörn an der Stirn, sich (Dat.) ein Hörn stoßenein Hörn bekommen набить себе шишку. Das Kind hatte sich ein Hörn gestoßen.Ich fiel um und bekam ein Hörn, mit jmdm. in das gleiche [in dasselbe, in ein] Hörn blasen [stoßen, tuten] дуть в одну дуд(к)у, спеться с кем-л. Er stößt [tutet] mit ihr in das gleiche [dasselbe] Hörn.Es ist doch klar, daß die beiden in das gleiche Hörn stoßen, sie sind doch verwandt. /'/ Er muß doch in das gleiche Hörn blasen, sonst darf er nicht sein Freund sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Horn
-
12 Liebchen
n -s, =1. дорогая, милая, милочка (обращение). Reg ich doch nicht so auf, mein Liebchen!Nun, Liebchen, jetzt muß ich Abschied nehmen.2. неодобр, возлюбленная, ненаглядная, пассия. Er hat sich schon wieder ein neues Liebchen angelacht.Er hat eine Menge Liebchen. Der ist gar nicht so.Er hält anscheinend sein Liebchen aus. Ich habe sie jedenfalls noch nie arbeiten gehen sehen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Liebchen
-
13 Sicher:
sicher ist sicher осторожность не помешает. Zähl das Geld nach! Sicher ist sicher.Hast du das Gas ausgemacht? Sieh lieber noch mal nach. Sicher ist sicher, langsam, aber sicher медленно, но верно. Reg dich nicht auf! Langsam, aber sicher kommen wir doch zu unserem Ziel.Er arbeitet langsam, aber sicher. Nie ist bei ihm eine Nacharbeit nötig, auf Nummer sicher sitzen сидеть в тюрьме. Ein Teil der Bande sitzt schon auf Nummer sicher, aber sicher! ну конечно! "Kommst du?" — "Aber sicher!"Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sicher:
-
14 regen
er konnte kein Glied regen он не мог шевельну́ться; он не мог дви́нуть ни руко́й ни ного́йkeinen Finger regen перен. па́льцем не шевельну́ть, па́лец о па́лец не уда́ритьregen II : sich regen шевели́ться, дви́гатьсяer regt sich tüchtig он не сиди́т сложа́ ру́ки; он стара́ется вовсю́reg dich doch endlich! сде́лай же, наконе́ц, что-нибу́дь!er hat sich nicht geregt он не дава́л о себе́ знать; он не собира́ется плати́тьhättest du dich früher geregt, so ginge es dir jetzt besser е́сли бы ты ра́ньше побеспо́коился, тебе́ бы сейча́с жило́сь лу́чшеer lag, ohne sich zu regen он лежа́л без движе́нияer kann sich nicht regen он не може́т шевельну́тьсяregen II : sich regen перен. шевельну́ться, дро́гнуть; прояви́ть себя́sein Gewissen regte sich у него́ заговори́ла со́вестьnichts regte sich in der Nacht ничто́ не шелохну́лось в ночно́й тишине́sich regen und wegen дви́гаться; де́йствоватьsich regen bringt Segen посл. труд прино́сит сча́стье -
15 Popel
-
16 Rummel
-
17 stocken
-
18 Strippe
fam. an der Strippe hängen wisieć na telefonie
См. также в других словарях:
Reg (Sahara) — Reg, ragg, Pl. rgūga; ist die Bezeichnung eines Oberflächentyps in Wüsten, insbesondere von Kies oder Geröllwüsten der Sahara. Im Arabischen bedeutet Reg „kleinsteiniges Wüstenpflaster“; weitere Bezeichnungen sind „Dasht“ (persisch), „gibber… … Deutsch Wikipedia
Reg Strikes Back — Studioalbum von Elton John Veröffentlichung Juni 1988 Laufzeit 41:59 Besetzung … Deutsch Wikipedia
Reg — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… … Deutsch Wikipedia
Reg. — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… … Deutsch Wikipedia
REG — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… … Deutsch Wikipedia
Reg Park — (* 7. Juni 1928 in Yorkshire, England; † 22. November 2007 in Sandton, Südafrika) war ein britischer Bodybuilder und Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Schauspielerei 3 … Deutsch Wikipedia
Reg Lewis (Fußballspieler) — Reg Lewis Spielerinformationen Voller Name Reginald Lewis Geburtstag 7. März 1920 Geburtsort Bilston, England Sterbedatum 1997 … Deutsch Wikipedia
Reg Attwell — Reg Attwell Spielerinformationen Voller Name Frederick Reginald Attwell Geburtstag 23. März 1920 Geburtsort Oakengates, Shropshire, England Sterbedatum … Deutsch Wikipedia
Reg Lewis (Schauspieler) — Reg Lewis (* 23. Januar 1936 in Niles, Kalifornien) ist ein US amerikanischer Bodybuilder, der in einigen Filmen spielte. Als Teenager begann Lewis mit dem Bodybuilden und wurde schon mit 18 Jahren von Mae West entdeckt, die ihn (neben Gordon… … Deutsch Wikipedia
Reg Lewis — ist der Name folgender Personen: Reg Lewis (Fußballspieler) (1920–1997), englischer Fußballspieler Reg Lewis (Schauspieler) (* 1936), US amerikanischer Schauspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung … Deutsch Wikipedia
Reg Presley — (* 12. Juni 1943 in Andover, Hampshire; gebürtig Reginald Maurice Ball) ist ein englischer Sänger und Songwriter. Er ist u. a. bekannt als ehemaliger Leadsänger der 1960er Jahre Band The Troggs, vor allem aber durch seine Komposition Love Is … Deutsch Wikipedia